Mer om struma

    ()

    sporsmal_grey_rgb
    Artikkel

    Jeg viser til artikkelen i Tidsskriftet nr. 9 / 07 (1) og mener at det tas opp et nyttig spørsmål. For meg føles det helt naturlig at fagspråk og allmennspråk er i overensstemmelse vedrørende kjønn. Når det gjelder uttrykk med latinsk opprinnelse som brukes lite i allmennspråk, bør det vel være mulig og riktig å overføre kjønn fra latin til norsk (han/hunkjønn → hankjønn, intetkjønn → intetkjønn).

     Jeg selv kommer fra Tyskland og har min medisinske utdanning derfra. Som det ble påpekt i artikkelen, er det helt uvanlig å forandre kjønn når det brukes et latinsk uttrykk i en tysk artikkel. Og det brukes mye mer latin i tyske fagartikler enn i norske… Kanskje er det en årsak til at norske artikler bruker feil kjønn ved latinske uttrykk?

    Kommentarer  ( 0 )
    PDF
    Skriv ut

    Anbefalte artikler